Je bent niet verplicht om beroep te doen op het Bureau voor Juridische Bijstand (BJB) van je woonplaats. Je kan je aanvraag tot juridische bijstand ook bij een ander BJB doen.

Het BJB waar je de aanvraag doet, duidt altijd een advocaat aan van haar eigen gerechtelijk arrondissement.

Voor een procedure in het Frans heb je  2 mogelijkheden:

  • Je doet een aanvraag bij het BJB waar je woont.  Het BJB wijst een advocaat aan die het Frans kent;
  • Je doet een aanvraag bij het Franstalige 'Bureau d'aide juridique' (BAJ) van het gerechtelijk arrondissement waar je procedure plaatsvindt. Het voordeel is dat de advocaat die wordt aangeduid, vertrouwd is met de werking van rechtbanken in dat gerechtelijk arrondissement.

Meer informatie vind je op de website van de "Ordre des barreaux francophones et germanophone de Belgique".  

Je vindt meer info:

De volledige inhoud van deze fiche is enkel toegankelijk voor leden van HelderRecht.

Om toegang te krijgen:

Nog geen lid?

Vraag info over onze abonnementen

Ontdek al onze diensten

Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) Click op de afbeelding om meer te weten te komen over Creative commons

Misschien vindt u deze fiches ook interessant